Victorian-Era Slang and Butter-Upon-Bacon Bullshit

So half of this post is going to be pretty great. The other half will not.

The half that’s going to be great will be this half: words compiled on the blog, anorak, Victorian-era-ns slang words. Note: many of them involve drinking, and rightfully so but I’m going to highlight the choicest terms that, themselves, make little to no sense to me given our modern context and my lack of research and require explanation. Or else terms which are just fun to say aloud:

  1. Afternoonified
    A society word meaning “smart.” Forrester demonstrates the usage: “The goods are not ‘afternoonified’ enough for me.”
  2. Arfarfan’arf
    A figure of speech used to describe drunken men. “He’s very arf’arf’an’arf,” Forrester writes, “meaning he has had many ‘arfs,’” or half-pints of booze.
  3. Bags o’ Mystery
    An 1850 term for sausages, “because no man but the maker knows what is in them. … The ‘bag’ refers to the gut which contained the chopped meat.”
  4. Bang up to the elephant
    This phrase originated in London in 1882, and means “perfect, complete, unapproachable.”
  5. Bow wow mutton
    A naval term referring to meat so bad “it might be dog flesh.”
  6. Bricky
    Brave or fearless. “Adroit after the manner of a brick,” Forrester writes, “said even of the other sex, ‘What a bricky girl she is.’”
  7. Bubble Around
    A verbal attack, generally made via the press. Forrester cites The Golden Butterfly: “I will back a first-class British subject for bubbling around against all humanity.”
  8. Butter Upon Bacon
    Extravagance. Too much extravagance. “Are you going to put lace over the feather, isn’t that rather butter upon bacon?”
  9. Cat-lap
    A London society term for tea and coffee “used scornfully by drinkers of beer and strong waters … in club-life is one of the more ignominious names given to champagne by men who prefer stronger liquors.”
  10. Church-bell
    A talkative woman.
  11. Chuckaboo
    A nickname given to a close friend.
  12. Collie shangles
    Quarrels. A term from Queen Victoria’s journal, More Leaves , published in 1884: “At five minutes to eleven rode off with Beatrice, good Sharp going with us, and having occasional collie shangles (a Scotch word for quarrels or rows, but taken from fights between dogs) with collies when we came near cottages.”
  13. Cop a Mouse
    To get a black eye. “Cop in this sense is to catch or suffer,” Forrester writers, “while the colour of the obligation at its worst suggests the colour and size of the innocent animal named.”
  14. Daddles
    A delightful way to refer to your rather boring hands.
  15. Don’t sell me a dog
    Popular until 1870, this phrase meant “Don’t lie to me!” Apparently, people who sold dogs back in the day were prone to trying to pass off mutts as purebreds.
  16. Door-knocker
    A type of beard “formed by the cheeks and chin being shaved leaving a chain of hair under the chin, and upon each side of mouth forming with moustache something like a door-knocker.”
  17. Enthuzimuzzy
    “Satirical reference to enthusiasm.” Created by Braham the terror, whoever that is.
  18. Fifteen puzzle
    Not the game you might be familiar with, but a term meaning complete and absolute confusion.
  19. Fly rink
    An 1875 term for a polished bald head.
  20. Gal-sneaker
    An 1870 term for “a man devoted to seduction.”
  21. Gas-Pipes
    A term for especially tight pants.
  22. Gigglemug
    “An habitually smiling face.”
  23. Got the morbs
    Use of this 1880 phrase indicated temporary melancholy.
  24. Half-rats
    Partially intoxicated.
  25. Jammiest bits of jam
    “Absolutely perfect young females,” circa 1883.
  26. Kruger-spoof
    Lying, from 1896.
  27. Mad as Hops
  28. Mafficking
    An excellent word that means getting rowdy in the streets.
  29. Make a stuffed bird laugh
    “Absolutely preposterous.”
  30. Meater
    A street term meaning coward.
  31. Mind the Grease
    When walking or otherwise getting around, you could ask people to let you pass, please. Or you could ask them to mind the grease, which meant the same thing to Victorians.
  32. Mutton Shunter
    This 1883 term for a policeman is so much better than “pig.”
  33. Nanty Narking
    A tavern term, popular from 1800 to 1840, that meant great fun.
  34. Nose bagger
    Someone who takes a day trip to the beach. He brings his own provisions and doesn’t contribute at all to the resort he’s visiting.
  35. Not up to Dick
    Not well.
  36. Orf chump
    No appetite.
  37. Parish Pick-Axe
    A prominent nose.
  38. Podsnappery
    This term, Forrester writers, describes a person with a “wilful determination to ignore the objectionable or inconvenient, at the same time assuming airs of superior virtue and noble resignation.”
  39. Poked Up
  40. Powdering Hair
    An 18th century tavern term that means “getting drunk.”
  41. Rain Napper
    An umbrella.
  42. Sauce-box
    The mouth.
  43. Shake a flannin
    Why say you’re going to fight when you could say you’re going to shake a flannin instead?
  44. Shoot into the brown
    To fail. According to Forrester, “The phrase takes its rise from rifle practice, where the queer shot misses the black and white target altogether, and shoots into the brown i.e., the earth butt.”
  45. Smothering a Parrot
    Drinking a glass of absinthe neat; named for the green color of the booze.
  46. Suggestionize
    A legal term from 1889 meaning “to prompt.”
  47. Take the Egg
    To win.
  48. Umble-cum-stumble
    According to Forrester, this low class phrase means “thoroughly understood.”
  49. Whooperups
    A term meaning “inferior, noisy singers” that could be used liberally today during karaoke sessions.

The second half of this post, which is less nice, suggestionizes that (despite loving most of these myself) most of these terms are hand-me-downs from the jerkish Victorian economic elites, or else why would a judgmental term like “nose bagger” or ironic, almost hipster term like “enthusiamuzzy” have existed?

The issue I’d have with incorporating any of this kind of language into out current, crowded slang menu involves the concept of recontextualization: language itself it democratic, but all of these terms have an explicitly-outlined class association. For example, I love “umble-cum-stumble” but I don’t want to use it if some idiot looking to score social points is going to laugh in front of his circle of cool-guy friends and announce that “actually, that’s a word that the Victorian low class used! Clearly, you are not afternoonified enough for this audience!”

So fuck “Braham the terror,” whose name reads no differently to me than a rich and lazy ironist today. And fuck these awesome but elitist terms, until we are a people civil enough to manage using them in a kinder, more democratic way.

Then again, to devil’s advocate myself, leaving disparity in silence doesn’t make it go away. In fact, it often makes it worse.

So there. Not to trigger fifteen puzzle collie shangles but use them all.